-
1 sentence
[ˈsentəns]1. noun1) a number of words forming a complete statement:جُمْلَه"I want it", and "Give it to me!" are sentences.
2) a punishment imposed by a lawcourt:عُقوبَه، حُكمHe is under sentence of death.
2. verb( usually with to) to condemn to a particular punishment:يَحْكُم على ، يُدينHe was sentenced to life imprisonment.
-
2 condamnation à la réclusion à perpétuité
life sentence, sentence of life imprisonmentDictionnaire Français-Anglais > condamnation à la réclusion à perpétuité
-
3 приговаривать к пожизненному заключению
Military: sentence to life imprisonmentУниверсальный русско-английский словарь > приговаривать к пожизненному заключению
-
4 cadena perpetua
f.life imprisonment, life sentence, life term, penal servitude for life.* * *life imprisonment* * ** * *life imprisonment; fue condenado a cadena perpetua he was sentenced to life imprisonment, he was given a life sentence* * *(n.) = life imprisonmentEx. He was sentenced to life imprisonment for first-degree murder.* * *life imprisonment; fue condenado a cadena perpetua he was sentenced to life imprisonment, he was given a life sentence* * *(n.) = life imprisonmentEx: He was sentenced to life imprisonment for first-degree murder.
* * *life sentence -
5 condena
f.1 sentence (judicial).cumplir condena to serve a sentence2 condemnation.3 conviction, verdict of guilty.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: condenar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: condenar.* * *1 DERECHO sentence, conviction2 (desaprobación) condemnation, disapproval\cumplir una condena to serve a sentencecondena a perpetuidad life sentencecondena condicional suspended sentence* * *noun f.1) condemnation2) conviction* * *SF1) (=pronunciamiento) sentence, conviction; (=período) term (of imprisonment)el año pasado hubo diez condenas por embriaguez — last year there were ten convictions for drunkenness
condena a perpetuidad, condena de reclusión perpetua — life sentence, sentence of life imprisonment
2) (=desaprobación) condemnation* * *1) (Der) sentence2) ( reprobación)condena de or a algo — condemnation of something
* * *= condemnation, disapproval, prison term, sentence, denouncement, denunciation, conviction.Ex. This article critically examines Blaise Cronin's condemnation of social responsibility in librarianship.Ex. A reference librarian must maintain a pleasant expression (rather than a scowl that is easily read as disapproval of present company).Ex. Why have you done nothing to stop Cuba's independent librarians from being subjected to campaign of threats, intimidation, harassment, police raids, evictions, confiscations, physical assaults and prison terms of up to 26 years? = ¿Por qué no has hecho nada para poner fin a la campaña de amenazas, intimidación, acoso, redadas policiales, deshaucio, confiscaciones, agresiones físicas y condenas de hasta 26 años a la que están siendo sometidos los bibliotecarios indenpendientes de Cuba?.Ex. Probation officers are required by magistrate's courts to make sentence recommendations for some offenders.Ex. The second document is a denouncement of slavery by Greenwich, who mobilizes the best tradition of scriptural exegesis to make his case.Ex. These denunciations make libraries look both sanctimonious and hypocritical for trying to save the world when they have failed to put ther own house in order.Ex. In deciding good repute the Department will take account of any convictions and also any other relevant information.----* condena a cadena perpetua = life term, life sentence.* cumplir una condena = serve + time, serve + sentence.* dictamen de condenas = sentencing.* imponer condena = impose + prison sentence.* * *1) (Der) sentence2) ( reprobación)condena de or a algo — condemnation of something
* * *= condemnation, disapproval, prison term, sentence, denouncement, denunciation, conviction.Ex: This article critically examines Blaise Cronin's condemnation of social responsibility in librarianship.
Ex: A reference librarian must maintain a pleasant expression (rather than a scowl that is easily read as disapproval of present company).Ex: Why have you done nothing to stop Cuba's independent librarians from being subjected to campaign of threats, intimidation, harassment, police raids, evictions, confiscations, physical assaults and prison terms of up to 26 years? = ¿Por qué no has hecho nada para poner fin a la campaña de amenazas, intimidación, acoso, redadas policiales, deshaucio, confiscaciones, agresiones físicas y condenas de hasta 26 años a la que están siendo sometidos los bibliotecarios indenpendientes de Cuba?.Ex: Probation officers are required by magistrate's courts to make sentence recommendations for some offenders.Ex: The second document is a denouncement of slavery by Greenwich, who mobilizes the best tradition of scriptural exegesis to make his case.Ex: These denunciations make libraries look both sanctimonious and hypocritical for trying to save the world when they have failed to put ther own house in order.Ex: In deciding good repute the Department will take account of any convictions and also any other relevant information.* condena a cadena perpetua = life term, life sentence.* cumplir una condena = serve + time, serve + sentence.* dictamen de condenas = sentencing.* imponer condena = impose + prison sentence.* * *A ( Der) sentenceestá cumpliendo su condena he is serving his sentenceimponer una condena to impose a sentenceser la condena de algn to be the bane of sb's lifeB (reprobación) condena DE or A algo condemnation OF sth* * *
Del verbo condenar: ( conjugate condenar)
condena es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
condena
condenar
condena sustantivo femeninoa) (Der) sentence;
condenar ( conjugate condenar) verbo transitivoa) (Der) to sentence, condemn;
condena a algn a algo to sentence sb to sth;
lo condenaon por robo he was convicted of or found guilty of robbery
condena sustantivo femenino
1 (juicio negativo) condemnation, disapproval
2 Jur sentence
condenar verbo transitivo
1 Jur to convict, find guilty: lo condenaron a muerte, he was condemned to death
2 (reprobar) to condemn
3 (tapiar una entrada) to wall up
' condena' also found in these entries:
Spanish:
presidio
- prisión
- remitir
- cumplir
- echar
- repulsa
English:
condemnation
- conviction
- serve
- serve out
- shorten
- time
- sentence
* * *condena nf1. [castigo] sentence;cumplir condena to serve a sentence;cumplir una condena de diez años to serve a ten-year sentencecondena a muerte death penalty2. [sentencia] sentence;el juez dictó condena the judge pronounced sentence3. [reprobación, crítica] condemnation ( por of);el presidente expresó su condena más enérgica por el atentado the president condemned the attack in the strongest terms* * *f1 JUR sentence2 ( desaprobación) condemnation* * *condena nf1) reprobación: disapproval, condemnation2) sentencia: sentence, conviction* * *condena n (sentencia) sentence -
6 condannare
condemn (a to)law sentence (a to)* * *condannare v.tr.1 (dir.) to sentence, to condemn, to convict: condannare a dieci anni di lavori forzati, to sentence to ten years' penal servitude; condannare all'ergastolo, to sentence to life imprisonment; condannare al risarcimento dei danni, to condemn to damages; condannare a morte, to sentence (o to condemn) to death; condannare qlcu. per furto, to sentence s.o. for theft; condannare qlcu. a mille euro di multa, to fine s.o. to pay one thousand euros; condannare qlcu. a tre mesi di prigione, to sentence s.o. to three months' imprisonment; essere condannato a venticinque giorni di prigione, to be sentenced to (o to receive) twenty-five days2 (estens.) to condemn: la sua coscienza lo condanna, his own conscience condemns him; tutti gli indizi lo condannano, all the evidence points to his guilt3 ( riprovare) to condemn, to censure; condannare la condotta di qlcu., to condemn s.o.'s conduct; condannare la violenza negli stadi, to condemn violence in the stadium4 ( costringere, destinare) to condemn; to confine: è condannato a letto da anni, he has been confined to bed for years; sembrava condannato a vivere in povertà, he seemed condemned to lead a life of poverty5 ( dichiarare inguaribile) to condemn* * *[kondan'nare]verbo transitivo1) dir. to condemn, to convict, to sentencecondannare qcn. a morte — to condemn o sentence sb. to death
condannare qcn. all'ergastolo — to sentence sb. to life
condannare qcn. per furto — to convict sb. of theft
essere condannato al silenzio — to be condemned o doomed to silence
* * *condannare/kondan'nare/ [1]1 dir. to condemn, to convict, to sentence; condannare qcn. a morte to condemn o sentence sb. to death; condannare qcn. all'ergastolo to sentence sb. to life; condannare qcn. per furto to convict sb. of theft4 (dichiarare incurabile) i medici lo hanno condannato the doctors have given up hope of saving him. -
7 skazywać
impf ⇒ skazać* * *(-uję, -ujesz); perf; -ać; vtPRAWO to sentence* * *ipf.1. prawn. sentence; skazać na dwa lata w zawieszeniu give l. deal a suspended sentence of two years; skazać na pięć lat pozbawienia wolności sentence to five years' imprisonment; skazać na dożywocie sentence to life imprisonment; skazać na śmierć sentence to death.2. ( przeznaczać) be doomed, be fated; być skazanym na zapomnienie be doomed to oblivion; być skazanym na bezczynność be fated to idleness.ipf.condemn o.s. ( na coś to sth); skazać się na wygnanie condemn o.s. to exile.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skazywać
-
8 condamnation
condamnation [kɔ̃dαnasjɔ̃]feminine nounb. [de livre, délit, conduite, idée] condemnation* * *kɔ̃danasjɔ̃2) ( vive critique) condemnation3) Automobile ( verrouillage)condamnation électronique or centralisée des portières — central locking
* * *kɔ̃dɒnasjɔ̃ nf1) [attitude, acte] condemnation2) [prévenu] sentencing, conviction3) (= peine) sentence* * *condamnation nf1 Jur ( action) conviction; ( peine) sentence; il y a plusieurs types de condamnation there are several types of sentence; elle en est à sa deuxième condamnation this is her second conviction; condamnation à la prison prison sentence; il risque la condamnation à mort he may be condemned to death; il y a eu trois condamnations à mort three people were condemned to death; condamnation à perpétuité/mort life/death sentence; condamnation à dix ans de prison ten-year prison sentence; les condamnations pour vol/meurtre sont fréquentes convictions on charges of theft/murder are frequent;2 ( vive critique) condemnation (de of);[kɔ̃danasjɔ̃] nom fémininil a fait l'objet de trois condamnations pour vol he's already had three convictions for theft, he's been convicted three times for theft[peine] sentencecondamnation à la réclusion à perpétuité life sentence, sentence of life imprisonmentcondamnation par défaut/par contumace decree by default/in absentia3. [fin - d'un projet, d'une tentative] end4. AUTOMOBILE [blocage] locking[système] locking device -
9 приговаривать пригов·аривать
приговаривать условно — to sentence conditionally / on probation
Russian-english dctionary of diplomacy > приговаривать пригов·аривать
-
10 приговор
сущ.(суда, судьи) judgement; sentence; ( присяжных) verdictвыносить приговор — to adjudge; adjudicate (in / upon a case); award (deliver, give, impose, pass, pronounce, render) a judgement (a sentence); ( о вердикте) to bring in (deliver, find, issue, reach, render, return) a verdict; ( смертный приговор) to deliver a judgement (sentence, verdict) of death
заменять смертный приговор пожизненным заключением — to commute (mitigate, reduce) a death penalty (sentence) to life imprisonment
обеспечивать исполнение приговора — to assure the enforcement (execution) of a judgement (of a sentence)
отбывать приговор — ( наказание) to serve a sentence
отменять обвинительный приговор — ( в апелляционной инстанции) to reverse smb's conviction
отменять приговор — to abolish (recall, remit, repeal, reverse, revoke) a judgement (sentence, verdict); quash (set aside, vacate) a judgement (sentence, verdict); reverse smb's conviction
пересматривать приговор — to review a judgement (sentence, verdict)
приводить приговор в исполнение — to carry out (enforce, execute) a judgement (a sentence); ( смертный приговор) to carry out the death sentence (the execution)
смягчать приговор — to commute (mitigate, reduce) a sentence
утвердить обвинительный приговор — ( в апелляционной инстанции) to affirm smb's conviction
вынесение приговора — adjudgement; adjudication; adjudicature; delivery (imposition, pronouncement) of a sentence
обжалование приговора — appeal of a (court) judgement (of a sentence); ( смертного приговора) death penalty appeal
- приговор к лишению свободыприговор, несоразмерный тяжести совершённого преступления — disproportionate sentence
- приговор к минимальной мере наказания
- приговор к пожизненному заключению
- приговор к пробации
- приговор к смертной казни
- приговор к тюремному заключению
- приговор по совокупности преступлений
- приговор по уголовному делу
- приговор по усмотрению суда
- приговор, приведённый в исполнение
- вынесенный приговор
- законный приговор
- запротоколированный приговор
- мягкий приговор
- неопределённый приговор - обязательный приговор
- окончательный приговор
- оправдательный приговор
- определённый приговор
- отсроченный приговор
- первоначальный приговор
- правосудный приговор
- предполагаемый приговор
- пристрастный приговор
- промежуточный приговор
- смертный приговор
- справедливый приговор
- строгий приговор
- суровый приговор
- судебный приговор
- условный приговор
- частичный приговор -
11 приговаривать
нсв vti1) сопровождать действия словами to keep saying, to repeatпригова́ривать к пожи́зненному заключе́нию/к принуди́тельным рабо́там — to condemn/to sentence to life (imprisonment)/to forced labo(u)r
-
12 замена
ж.1. ( действие) substitution, replacementзамена потерянной книги новой — the replacement of a lost book by a new one; substitution of a new book for a lost one
замена смертной казни пожизненным заключением — commutation / commuting of death sentence to life imprisonment
2. (то, что заменяет) substitute; (что-л. равноценное) equivalentслужить заменой (рд., дт.) — be a substitute (for), take* the place (of)
-
13 замена
сущ.( субститут) substitute;( действие) change;replacement;substitution;( одного закона другим) supersession- замена наказания
- замена обязательства
- замена устаревшего оборудованиязамена одного кредитора другим — ( суброгация) subrogation
замена смертного приговора пожизненным заключением — commutation (mitigation) of the death penalty (sentence) to life imprisonment
замена условно-досрочного освобождения лишением свободы (тюремным заключением) — revocation of a parole
-
14 zamie|nić
pf — zamie|niać impf Ⅰ vt 1. (zrobić wymianę) to exchange (na coś for sth)- zamienić samochód na łódź to exchange a car for a boat- zamienić karę śmierci na dożywotnie więzienie to commute the death sentence to life imprisonment2. (przeobrazić) to turn- zamienić wodę w parę to turn water into steam- nalot zamienił miasto w kupę gruzów the air raid turned the town into a heap of rubbleⅡ zamienić się — zamieniać się 1. (dokonać między sobą wymiany) to exchange- zamienić się z kimś miejscami a. na miejsca to exchange seats with sb- zamienić się z kimś na znaczki/książki to exchange stamps/books with sb- zamieniłbym się z tobą w każdej chwili I’d swap places with you any day- zamieniłbyś się ze mną? would you like to swap with me?2. (przeobrazić się) to turn- znajomość zamieniła się w przyjaźń (mere) acquaintance(ship) turned a. evolved into friendship■ zamienić z kimś kilka a. parę słów to have a brief word a. quick chat with sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamie|nić
-
15 замена
сущ.( субститут) substitute; ( действие) change; replacement; substitution; ( одного закона другим) supersessionзамена военной службы альтернативной гражданской службой — replacement of military service by alternative civil service
замена смертного приговора пожизненным заключением — commutation (mitigation) of the death penalty (sentence) to life imprisonment
- замена товаразамена условно-досрочного освобождения лишением свободы, замена условно-досрочного освобождения тюремным заключением — revocation of a parole
- замена наказания
- замена обязательства
- замена одного кредитора другим
- замена партии товара
- замена пробации реальным наказанием
- замена устаревшего оборудования -
16 заменять
гл.to change ( for); replace (by/with); substitute ( for); supersede (by); ( замещать кого-л) to act (as); replace; substitute; supersede; ( одним законом другого) to supersede- заменять приговорзаменять смертный приговор пожизненным заключением — to commute (mitigate, reduce) a death penalty (sentence) to life imprisonment
-
17 замена
ж.1) (тв.; действие) substitution (for), replacement (by)заме́на поте́рянной кни́ги но́вой — the replacement of the lost book by a new one; substitution of a new book for the lost one
заме́на сме́ртной ка́зни пожи́зненным заключе́нием — commutation / commuting of death sentence to life imprisonment
2) (то, что заменяет или тот, кто заменяет) substitute; ( что-л равноценное) equivalent; спорт substitute (player)служи́ть заме́ной (рд., дт.) — be a substitute (for), take the place (of)
преподава́тель на заме́нах — substitute teacher
-
18 осуждать
vt; св - осуди́ть1) порицать за что-л to blame, to condemn, публично to denounce2) юр to condemn, to convictосужда́ть на пожи́зненное заключе́ние — to condemn/to sentence to life imprisonment
-
19 доживотен
life-long, for life, life (attr.), perpetualдоживотен затвор imprisonment for life, life imprisonmentдоживотен член a life-memberдоживотна пенсия a life pensionдоживотна гаранция a life guaranteeдоживотно изгнание a life-long banishment* * *доживо̀тен,прил., -на, -но, -ни life-long, for life, life (attr.), perpetual; \доживотенен затвор imprisonment for life, life imprisonment; \доживотенен член life-member; \доживотенна гаранция life guarantee; \доживотенна пенсия life pension/annuity; \доживотенно изгнание life-long banishment; \доживотенно попечителство perpetual trust.* * *life: доживотен sentence - доживотна присъда; lifelong: доживотен banishment - доживотно изгнание; for life perpetual* * *1. life-long, for life, life (attr.), perpetual 2. ДОЖИВОТЕН затвор imprisonment for life, life imprisonment 3. ДОЖИВОТЕН член a life-member 4. доживотна гаранция a life guarantee 5. доживотна пенсия a life pension 6. доживотно изгнание a life-long banishment -
20 пожизненное заключение
life imprisonment имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > пожизненное заключение
См. также в других словарях:
Life imprisonment — or life incarceration is a sentence of imprisonment for a serious crime, often for most or even all of the criminal s remaining life, but in fact for a period which varies between jurisdictions: many countries have a maximum possible period of… … Wikipedia
life imprisonment — ► NOUN ▪ a long term of imprisonment (rarely the whole of a person s life), which (in the UK) is now the only sentence for murder and the maximum for any crime … English terms dictionary
Life imprisonment in England and Wales — Criminal procedure Criminal trials and convictions … Wikipedia
life imprisonment — noun a sentence of imprisonment until death • Hypernyms: ↑captivity, ↑imprisonment, ↑incarceration, ↑immurement * * * life imprisonment UK US noun [uncountable] a punishment in which someone is sent to prison for the rest of their life Thesaurus … Useful english dictionary
History of life imprisonment — In the history of life imprisonment or life incarceration, where all or most of a person s remaining life is spent imprisoned, its purpose has chiefly been as an alternative to the death penalty or exile. The phrase life without parole is… … Wikipedia
life imprisonment — sentence which condemns a person to prison for the rest of his/her life … English contemporary dictionary
life imprisonment — noun a long term of imprisonment (rarely the whole of a person s life), which (in the UK) is now the only sentence for murder and the maximum for any crime … English new terms dictionary
Sentence capitale — Peine de mort Application de la peine de mort dans le monde Abolie pour tous les crimes … Wikipédia en Français
Imprisonment for public protection — In the United Kingdom,[clarification needed] Indeterminate Public Protection prison sentences (also known as Imprisonment for Public Protection or an IPP) are a form of indeterminate sentence.[1][2] They are intended to protect the public against … Wikipedia
sentence — sen·tence 1 / sent əns, ənz/ n [Old French, opinion, judicial sentence, from Latin sententia, ultimately from sentire to feel, think, express an opinion] 1: a judgment formally pronouncing the punishment to be inflicted on one convicted of a… … Law dictionary
life — W1S1 [laıf] n plural lives [laıvz] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(time somebody is alive)¦ 2¦(state of being alive)¦ 3¦(way somebody lives)¦ 4¦(particular situation/job)¦ 5 social/personal/sex etc life 6¦(human existence)¦ 7¦(time when something exists/works)¦ … Dictionary of contemporary English